Predstavljena knjiga Povijest Crkve I u Kotoru: Znanstveni doprinos od međunarodnog značaja

Time to read
4 minutes
Read so far

Subota, 27. rujna 2025. - 11:25
Autor: 

Promocija  knjige ,, Povijest Crkve I ’’, autorice dr. sc. Lenke Blechove Čelebić, održana  je  sinoć u katedrali svetog Tripuna u Kotoru.

Izdavači ovog kapitalnog djela enciklopedijskog formata su : Kotorska biskupija, Državni arhiv Crne Gore,  Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore i Boka F.

Ovaj višegodišnji projekt su financijski podržali i  Središnji državni ured za Hrvate izvan Republike Hrvatske i Ministarstvo kulture i medija Crne Gore.  

Monografija Povijest Crkve I bavi se kršćanskom crkvom na tlu današnje Crne Gore tijekom visokog Srednjeg vijeka ( okvirno od 1000. - te do 1500.- te godine), s naglaskom na Boku kotorsku i Primorje.

Kotorski biskup monsinjor fra Mladen Vukšić u svom je obraćanju izrazio posebnu zahvalnost autorici knjige, koja je – kako je kazao – svojim dugogodišnjim trudom i predanošću okupila sve one koji su sudjelovali u ostvarenju ovog značajnog projekta.

„Trebalo je dosta vremena, truda, volje… sve to istražiti i prenijeti na papir. Plod svega toga jest ova knjiga. Najvažnija je ispravna svrha povijesti: podučiti ljude i omogućiti im, kroz znanje o prošlosti, da sadašnjosti pristupaju mudro, a budućnosti oprezno.“

Biskup je posebno istaknuo koliko je u današnjem vremenu važno posvetiti se prošlosti, jer – kako je rekao – „povijest je savjetnica, a ne vidovnjakinja“. Pouke iz prošlosti, naglasio je, predstavljaju zajedničku riznicu iz koje čovječanstvo crpi temelje za budućnost.

Ministrica kulture i medija u Vladi Crne Gore, dr. Tamara Vujović, kazala je kako djelo dr. Blechove Čelebić predstavlja plod desetljećima predanog istraživačkog rada:

„Ova knjiga je plod tridesetogodišnjeg istraživanja u arhivima svijeta. Od Kotora i Vatikana, preko Praga i Berlina do Jerusalima. U temelju ovog kapitalnog djela leži Kotor i njegovi arhivi, kao jezgro i polazište koje autorka širi ka širem evropskom i svjetskom kontekstu. Na taj način istorija Crkve u Crnoj Gori dobija svoj univerzalistički oblik.“

Ministrica je dodala da je zajednički život složen, ali plodonosan kada je utemeljen na međusobnom poštovanju, te da je upravo ova knjiga primjer takvog pristupa u praksi.

Ravnatelj Državnog arhiva Crne Gore, Danilo Mrvaljević, istaknuo je vrijednost samog djela, naglašavajući opseg znanja, truda i stručnosti koji stoje iza autorice. Zahvalio je Hrvatskom nacionalnom vijeću Crne Gore na suradnji i naglasio da će projekti ovakve vrijednosti i ubuduće imati podršku Državnog arhiva.

Predsjednik Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore, Zvonimir Deković, u svom je govoru podsjetio da objavljivanje knjige Povijest Crkve I, iza koje stoje četiri izdavača, predstavlja kulturni i znanstveni događaj od iznimnog značaja za Crnu Goru: „Objavljivanje Povijesti Crkve, koju potpisuju četiri nakladnika – među kojima i Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore kao nositelj projekta – predstavlja prvorazredni kulturni i znanstveni događaj u Crnoj Gori u ovoj godini. Riječ je o prvom znanstvenom djelu koje cjelovito obrađuje povijest Crkve na tlu današnje Crne Gore u periodu od 1000. do 1500. godine.“

Posebno je istaknuo da se, unatoč činjenici da se crkvenim temama u Boki znanost bavi već stoljećima, dosad nije pojavila sinteza ovakvog opsega.

„Na preko 530 stranica velikog formata, kroz više od 2.000 referenci, autorica Lenka Blehova Čelebić otkriva duboke slojeve duhovnosti, kulture i civilizacijskih tokova koji su se ispreplitali na ovom prostoru tijekom srednjovjekovlja, prateći arhivsku građu kršćanske Crkve.“

Deković je zahvalio autorici na kontinuiranoj suradnji s Hrvatskim nacionalnim vijećem Crne Gore, koje je ranije podržalo i njezina druga kapitalna izdanja – Kotorski misal i Pontifikal Kotorske biskupije iz 1166. godine, najstariju sačuvanu knjigu na prostoru današnje Crne Gore, pisanu beneventanskim pismom na pergameni u za sada nepoznatom benediktinskom samostanu.

„Temelj ove knjige nisu ideološki konstrukti, već arhivska građa – kao neupitni garant znanstvene objektivnosti. Posebno mjesto zauzimaju Biskupski arhiv u Kotoru i Istorijski arhiv Crne Gore, ali i arhivi iz Vatikana, Dubrovnika, Venecije, Zadra, Napulja, Berlina, St. Petersburga i drugih europskih središta.“

Na kraju je istaknuo: „S ponosom možemo reći da je Povijest Crkve ne samo znanstveni doprinos međunarodnoj historiografiji, nego i ključan temelj za razumijevanje i valorizaciju hrvatske kulturne baštine u Boki kotorskoj, osobito u kontekstu djelovanja Kotorske biskupije kao jednog od najvažnijih duhovnih i kulturnih nositelja identiteta Hrvata u ovom dijelu Crne Gore.“

Kancelar Kotorske biskupije, don Robert Tonsati, govorio je o autorici kao osobi i znanstvenici, ističući njezinu ljudsku i profesionalnu vjerodostojnost:

„Put od ideje do djela nikad nije lak – to je intelektualna borba. Lenka je uložila trideset godina predanog rada, ljubavi i osobne borbe. Ova knjiga rezultat je toga. Kotor i Crnu Goru prihvatila je kao svoju drugu domovinu, što svjedoči sve ono što je uložila u naše teme.“

Don Robert Tonsati je naglasio kako su njezina prethodna djela bila „bremenita značenja“, a sada su dostupnija svima. Njezina istraživanja ispunila su višedesetljetne praznine i otvorila nova vrata razumijevanju Crkve kao zajednice vjernika, a ne samo institucije.

„Lenkin pristup je kompleksan, nepristran, utemeljen na izvorima. Povijest Crkve promatra i institucionalni i ljudski aspekt, što ostavlja dublji trag.“

Podsjetio je da su neka temeljna djela crkvene povijesti ostala neprevedena, a upravo knjige poput ove otvaraju nova vrata i nadilaze uske interesne okvire. Povjesničar, zaključio je, mora tragati za istinom – a toga u našem prostoru kronično nedostaje.

Autorica dr. sc. Lenka Blehova Čelebić istaknula je da knjigu nije željela pisati za uski krug akademika, već da bude pristupačna i razumljiva svima:

„Ne treba se plašiti monumentalnog – važno je da knjiga bude dostupna i razumljiva. Pisala sam kao netko tko dolazi sa strane, što mi je dalo distancu, ali i nepristrasnost, što je za svakog znanstvenika ključno.“

Zahvalila je svima na podršci, a posebice Hrvatskom nacionalnom vijeću i predsjedniku Dekoviću, za kojega je rekla da rijetko tko pokazuje toliku razinu razumijevanja za njezin rad.

„Htjela sam istaknuti ulogu Crkve u životima tadašnjih ljudi, u državnim tekovinama i u međunarodnim odnosima. Pišem isključivo na temelju dokumenata – ne nagađam i ne ulazim u osobno obojene interpretacije. Izvori su ključni. Ako nečega nema u arhivima, o tome ne pišem“.

Program je s iznimnim taktom i profesionalizmom moderirala Ana Vuksanović, koja je kroz čitavu večer vodila publiku s lakoćom, jasnoćom i pravom mjerom. Njezina pripremljenost, suptilno vođenje i istančan osjećaj, doprinijeli su dojmu svečanosti, ali i topline – spojivši akademsku ozbiljnost s osobnom blizinom.

Publika je posebno prepoznala njezinu sposobnost da svakom govorniku da prostor, a publici kontekst, čime je dodatno naglasila važnost same knjige, ali i onih koji su sudjelovali u njezinu nastanku. Uloga moderatorice, često neprimjetna, u ovom je slučaju bila ključan dio dojmljivog večernjeg ugođaja – a  prof. Ana Vuksanović opravdala je ulogu s punim povjerenjem.

Među prisutnima bili su i  zamjenik NJ. E.  veleposlanika Češke Republike u CG Daniel Putik, opunomoćeni ministar u Veleposlanstvu RH u CG Boris Belanić, generalna konzulica RH u Kotoru mr.sc. Jasminka Lončarević, zastupnici u Skupštini CG Adrijan Vuksanović i Tonći Janović, direktor CEKUM -a Gzim Hajdinaga, direktorica Pomorskog muzeja CG mr.sc. Maja Uskoković, rukovoditeljica Gradske biblioteke i čitaonice Kotor mr. sc. Marija Starčević, predsjednica Ogranka Matice u Boki mr.sc. Marija Mihaliček, admiral BM  i predsjednik HGD -a Mirko Vičević i predsjednik BM mr.sc Denis Vukašinović te predstavnici hrvatskih udruga u Boki, kao i predstavnici javnog i kulturnog života, kao i predstavnik SPC- a, u ime protojereja Nemanje Krivokapića.

U glazbenom dijelu nastupile su profesorice Anđela Homen i Bruna Matijević.